Large disused industrial plant, made up of several maintenance sheds (with prestigious offices), very large without impediments, all connectable or autonomous with commercial value due to total visibility and road connections: located on the Asti-Casale road from the entrance to the North it leads both towards Alba and Cuneo, and to the Torino Piacenza motorway exit. The size (about 17,000 m2), the completely fenced-in total area (36,000 m2) and the accessibility make this property a unique opportunity in the center of Piedmont.
Built 1980
Taal van waaruit de automatische vertaling is gegenereerd
Grande stabilimento industriale dismesso, composto di diversi capannoni manutenzione (con uffici di prestigio), amplissimi senza impedimenti, tutti collegabili oppure autonomi con valenza commerciale dovuta alla totale visibilità e ai collegamenti viari: situato sull'Asti-Casale dall'imbocco della tangenziale Nord che porta sia verso Alba e Cuneo, sia al casello autostradale della Torino Piacenza. La dimensione (circa 17.000 mq), l'area complessiva completamente recintata (36.000 mq) e l'accessibilità rendono questa proprietà una opportunità unica al centro del Piemonte.
Costruzione 1980
Große stillgelegte Industrieanlage, bestehend aus mehreren Wartungsschuppen (mit repräsentativen Büros), sehr groß ohne Hindernisse, alle anschließbar oder autonom mit kommerziellem Wert aufgrund der vollständigen Sichtbarkeit und Straßenanbindung: an der Straße Asti-Casale vom Eingang im Norden gelegen Sie führt sowohl in Richtung Alba und Cuneo als auch bis zur Autobahnausfahrt Torino Piacenza. Die Größe (ca. 17.000 m2), die komplett eingezäunte Gesamtfläche (36.000 m2) und die Erreichbarkeit machen dieses Anwesen zu einer einmaligen Gelegenheit im Zentrum des Piemont.
Baujahr 1980
Grande installation industrielle désaffectée, composée de plusieurs hangars de maintenance (avec des bureaux prestigieux), très grandes sans entraves, toutes connectables ou autonomes à valeur commerciale du fait de la visibilité totale et des liaisons routières : située sur la route Asti-Casale depuis l'entrée vers le Nord il mène à la fois vers Alba et Cuneo, ainsi qu'à la sortie d'autoroute Torino Piacenza. La taille (environ 17 000 m2), la superficie totale entièrement clôturée (36 000 m2) et l'accessibilité font de cette propriété une opportunité unique au centre du Piémont.
Construit en 1980
Большой заброшенный промышленный завод, состоящий из нескольких ангаров для обслуживания (с престижными офисами), очень большой без препятствий, все соединяемые или автономные с коммерческой ценностью благодаря полной видимости и дорожным сообщениям: расположен на дороге Асти-Казале от въезда на север. он ведет как в сторону Альбы и Кунео, так и к съезду с автомагистрали Турин-Пьяченца. Размер (около 17 000 м2), полностью огороженная общая площадь (36 000 м2) и доступность делают эту недвижимость уникальной возможностью в центре Пьемонта.
Построен в 1980 г.
Gran planta industrial en desuso, compuesta por varios galpones de mantenimiento (con oficinas de prestigio), muy grandes sin impedimentos, todos conectables o autónomos con valor comercial debido a la visibilidad total y conexiones viales: ubicado en la carretera Asti-Casale de la entrada al norte lleva tanto hacia Alba como a Cuneo, ya la salida de la autopista Torino Piacenza. El tamaño (unos 17.000 m2), la superficie total completamente vallada (36.000 m2) y la accesibilidad hacen de esta propiedad una oportunidad única en el centro de Piamonte.
Construido 1980
大型废弃工业厂房,由几个维护棚(有声望的办公室)组成,非常大,没有障碍,由于总能见度和道路连接,全部可连接或自主具有商业价值:位于从入口到北部的 Asti-Casale 公路上它通向阿尔巴和库尼奥,以及都灵皮亚琴察高速公路出口。面积(约 17,000 平方米)、完全围起来的总面积(36,000 平方米)和可达性使该物业成为皮埃蒙特中心的独特机会。
建于 1980 年