Immerse yourself in the exclusivity of this prestigious period villa, located in the serenity of the Reggio Emilia countryside and a short distance from the historic cities of Parma and Reggio Emilia. This architectural jewel has been masterfully renovated, preserving the authenticity of the original design and enriching it with materials of the highest quality. The manor house unfolds over three floors of pure magnificence: a frescoed hall, large marble fireplaces and a tavern that tells stories of the past, with its terracotta bricks and suggestive barrel vaults dating back to the mid-19th century. Each environment has been designed to evoke grandeur and comfort, with generous spaces that invite you to experience the house in every corner. The atelier, with its large rooms and attached services, bears witness to a past of excellence and sartorial tradition. The attic culminates in a terrace overlooking the private park, a setting of tranquility where nature reigns supreme. Every detail of this home tells a story of refinement and harmony, offering an exclusive refuge where elegance and comfort blend in a timeless embrace. This villa is not simply a residence; it is a masterpiece waiting to be discovered and experienced, a celebration of history and beauty that continues to shine through the ages.
Taal van waaruit de automatische vertaling is gegenereerd
Immergetevi nell'esclusività di questa prestigiosa villa d'epoca, situata nella serenità della campagna reggiana e a breve distanza dalle storiche città di Parma e Reggio Emilia. Questo gioiello architettonico è stato magistralmente ristrutturato, preservando l'autenticità del design originale e arricchendolo con materiali di altissimo pregio. La villa padronale si dispiega su tre piani di pura magnificenza: una sala affrescata, grandi camini in marmo e una taverna che racconta storie del passato, con i suoi mattoni in cotto e le suggestive volte a botte risalenti a metà dell'800. Ogni ambiente è stato pensato per evocare la grandezza e il comfort, con spazi generosi che invitano a vivere la casa in ogni suo angolo. L'atelier, con le sue ampie sale e i servizi annessi, testimonia un passato di eccellenza e tradizione sartoriale. La mansarda culmina in un terrazzo che si affaccia sul parco privato, una cornice di tranquillità dove la natura fa da padrona. Ogni dettaglio di questa dimora racconta una storia di raffinatezza e armonia, offrendo un rifugio esclusivo dove eleganza e comfort si fondono in un abbraccio senza tempo. Questa villa non è semplicemente una residenza; è un capolavoro che attende di essere scoperto e vissuto, una celebrazione di storia e bellezza che continua a brillare attraverso i secoli.
Tauchen Sie ein in die Exklusivität dieser prestigeträchtigen historischen Villa, gelegen in der Ruhe der Landschaft von Reggio Emilia und nicht weit von den historischen Städten Parma und Reggio Emilia entfernt. Dieses architektonische Juwel wurde meisterhaft renoviert, wobei die Authentizität des ursprünglichen Entwurfs bewahrt und mit Materialien höchster Qualität bereichert wurde. Das Herrenhaus erstreckt sich über drei Etagen voller Pracht: ein Saal mit Fresken, große Marmorkamine und eine Taverne, die mit ihren Terrakottaziegeln und eindrucksvollen Tonnengewölben aus der Mitte des 19. Jahrhunderts Geschichten aus der Vergangenheit erzählt. Jede Umgebung wurde so gestaltet, dass sie Erhabenheit und Komfort hervorruft, mit großzügigen Räumen, die Sie dazu einladen, das Haus in jeder Ecke zu erleben. Das Atelier mit seinen großen Räumen und angeschlossenen Dienstleistungen zeugt von einer Vergangenheit voller Exzellenz und Schneidertradition. Das Dachgeschoss gipfelt in einer Terrasse mit Blick auf den privaten Park, eine Umgebung der Ruhe, in der die Natur das Sagen hat. Jedes Detail dieses Hauses erzählt eine Geschichte von Raffinesse und Harmonie und bietet einen exklusiven Zufluchtsort, in dem Eleganz und Komfort in einer zeitlosen Umarmung verschmelzen. Diese Villa ist nicht einfach eine Residenz; Es ist ein Meisterwerk, das darauf wartet, entdeckt und erlebt zu werden, eine Hommage an Geschichte und Schönheit, die im Laufe der Jahrhunderte immer noch glänzt.
Plongez dans l'exclusivité de cette prestigieuse villa d'époque, située dans la sérénité de la campagne de Reggio Emilia et à une courte distance des villes historiques de Parme et Reggio Emilia. Ce joyau architectural a été magistralement rénové, préservant l'authenticité de la conception originale et l'enrichissant de matériaux de la plus haute qualité. Le manoir se déploie sur trois étages de pure magnificence : un hall orné de fresques, de grandes cheminées en marbre et une taverne qui raconte des histoires du passé, avec ses briques en terre cuite et ses suggestives voûtes en berceau datant du milieu du XIXe siècle. Chaque environnement a été conçu pour évoquer la grandeur et le confort, avec des espaces généreux qui vous invitent à découvrir la maison dans tous les coins. L'atelier, avec ses grandes pièces et ses services attenants, témoigne d'un passé d'excellence et de tradition vestimentaire. Les combles se terminent par une terrasse donnant sur le parc privé, un écrin de quiétude où la nature règne en maître. Chaque détail de cette maison raconte une histoire de raffinement et d'harmonie, offrant un refuge exclusif où élégance et confort se mélangent dans une étreinte intemporelle. Cette villa n'est pas simplement une résidence ; c'est un chef-d'uvre à découvrir et à expérimenter, une célébration de l'histoire et de la beauté qui continue de briller à travers les âges.
Погрузитесь в эксклюзивность этой престижной старинной виллы, расположенной в спокойной сельской местности Реджо-Эмилия, недалеко от исторических городов Парма и Реджо-Эмилия. Эта архитектурная жемчужина была мастерски отреставрирована, сохранив аутентичность оригинального дизайна и обогатив его материалами высочайшего качества. Усадебный дом занимает три этажа чистого великолепия: зал с фресками, большие мраморные камины и таверна, рассказывающая истории прошлого, с терракотовым кирпичом и впечатляющими цилиндрическими сводами, построенными в середине 19 века. Каждая среда была спроектирована так, чтобы вызывать величие и комфорт, а просторные пространства приглашают вас ощутить дом в каждом уголке. Ателье с его большими залами и сопутствующими услугами является свидетельством прошлого совершенства и портновских традиций. Кульминацией чердака является терраса с видом на частный парк, атмосферу спокойствия, где царит природа. Каждая деталь этого дома рассказывает историю изысканности и гармонии, предлагая эксклюзивное убежище, где элегантность и комфорт сливаются в неподвластные времени объятия. Эта вилла - не просто резиденция; это шедевр, который ждет своего открытия и опыта, праздник истории и красоты, который продолжает сиять на протяжении веков.